Monday, February 3, 2014

Жан Жөнэгийн ертөнц

“The severe and at times almost condemning glance - a glance that seems to pass judgment - with which the homosexual appraises every good-looking young man he may encounter, 
is in reality a quick but intense meditation on his own loneliness.”
― Jean Genet, Querelle

“My heart's in my hand, and my hand is pierced, and my hand's in the bag, 
and the bag is shut, and my heart is caught.”
― 
Jean Genet, Our Lady of the Flowers 

“Limited by the world, which I oppose, jagged by it, I shall be all the more handsome and sparkling as the angles which wound me and give me shape are more acute and the jagging more cruel.”
Jean Genet, The Thief's Journal 

2004 оны зун анх Жан Жөнэг уншиж байв. Уншаад дотрыг минь олон мянган дриллээр дриллдэж буй мэт, цус нөжирч урсаад, цусны бөөмүүд нэг нэгээсээ сарниж, улаан өнгөө хүртэл алдаж буй мэт, тэр тунгалаг цуснаас үнэн төрж буй мэт болоод уйлсан (уйламхай, уйламхай). Гоо сайхан үнэнд үү? Үнэнд гоо сайхан уу? Энэ асуултуудыг өөрөөсөө асуух анхны түлхэц болсон зохиолч. Түүний номууд монгол хэл дээр байдаг эсэхийг мэдэхгүй, уул нь Францын коммунист намын гишүүн байсан утгаар нь орчуулах боломжтой байсан ч улаан гей, бас коммунист гээд түүнээсээ болж хар залуугаасаа шоронгоор явсан утгаар нь үзэл сурталгүй гээд орчуулаагүй л байх. "Хайрын дуу" нэртэй 1950 оны киног нь оллоо. Ютюбд баярлажухуй.

No comments:

Post a Comment

Бусдын эрхэд халдсан утга агуулга бүхий комментуудыг хэвлэхгүй болно.

put on a face

put on a face                      a brave face, a dead face put on a face and go. put on a face                       a kind face, a br...